Повеќето од нас за новогодишната ноќ и Божиќните празници, патуваат на атрактивни европски локации. Сите знаеме како да честитаме Нова Година и Божиќ на англиски јазик, но, што е со останатите јазици кои се говорат на нашиот континент?
Познатиот картограф Јакуб Маријан создал мапа (прикажана подолу), на која можете да погледнете како точно се пишува ”Среќен Божиќ”.
Toj открил дека ”Среќен Божиќ” има ист корен во унгарскиот и романскиот јазик, иако овие два јазика немаат заедничко потекло.
Во прилог, погледнете како да честитате Божиќ, а воедно и Нова Година на различни европски јазици…
Македонија: Среќен Божиќ или Христос се роди / Среќна Нова Година
Чешка: Veselé Vánoce / Šťastný nový rok
Данска: God jul или Glædelig jul / Godt Nytår
Холандија: Vrolijk Kerstfeest / Gelukkig Nieuwjaar
Хрватска: Sretan Božić / Sretna Nova Godina
Естонија: Häid jõule / Õnnelik uus aasta
Финска: Hyvää joulua / Hyvää uutta vuotta
Германија: Fröhliche Weihnachten or Frohe Weihnachten / Frohes neues Jahr
Грција: Καλά Χριστούγεννα / Ευτυχισμένο το νέο έτος
Унгаријa: Boldog karácsonyt / Boldog új évet
Исланд: Gleðileg jól / Gleðilegt nýtt ár
Ирска: Nollaig Shona + Dhuit (singular) или Daoibh (plural) / Bliain Nua Shona
Италија: Buon Natale / Felice anno nuovo
Летонија: Priecīgus Ziemassvētkus / Laimīgu Jauno gadu
Литванија: Linksmų Kalėdų / Laimingų Naujųjų metų
Луксембург: Schéine Chrëschtdag / Schéint Neit Joer
Норвешка: God jul / Godt nytår
Романија: Crăciun fericit / An Nou Fericit
Португалија: Feliz Natal / Feliz Ano Novo
Русија: с Рождеством (Христовым) / С новым годом
Словачка: Veselé Vianoce / Šťastný nový rok
Словенија: Vesel božič / Srečno novo leto
Србија: Srećan Božić (Hristos se rodi) / Срећна Нова Година
Шпанија: Feliz Navidad / Feliz año nuevo
Шведска: God jul / Gott nytt år
На мапата која е прикажана подолу, можете да погледнете како точно се пишува ”Среќен Божиќ”. Оваа мапа е дело на познатиот картограф Јакуб Маријан, кој нагласува дека на картата не се прикажани потполно сите јазици, бидејќи не би имало прегледност.

Јакуб на својата мапа ги означи сите европски јазици, без разлика дали народот има држава и дали е јазикот во службена употреба во државните институции.
При објавување на материјали од порталот www.hybrid.mk во друг медиум, задолжително наведете го изворот од кој е преземен текстот.

